Curiosidades, juegos, desafíos y quiz sobre varios temas
Será que a frase : “Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo.” faz sentido em inglês? Bem, trata-se de uma frase gramaticalmente correta e é uma palavras homônimas, ou seja, que têm a mesma pronúncia e/ou a mesma grafia que outra, mas que possui um significado diferente. Já as palavra chamadas "homófonas" , têm a mesma pronúncia mas que diferem na maneira como se escrevem e no seu significado. A traduz-se: “Búfalos de Buffalo, que búfalos de Buffalo intimidam, intimidam búfalos de Buffalo”. Para entender melhor a frase, só será possível ser tiver o conhecimento dos três significados da palavra “Buffalo”: primeiro: O animal bisão; segundo: A cidade de Buffalo, no estado de Nova York; e terceiro: O verbo “to buffalo”, “atormentar (persistentemente outra pessoa)”. Assim, a frase traduzida se torna: “Bisões de Buffalo que (outros) bisões de Buffalo atormentam (por sua vez também) atormentam bisões de Buffalo”.